Update es.po (POEditor.com)

This commit is contained in:
Balthasar Reuter
2018-08-23 16:20:52 +02:00
parent f1615e6461
commit 057ef899b0

View File

@@ -1,272 +1,257 @@
# Spanish translations for photobooth.
# Copyright (C) 2018 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the photobooth project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2018.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: photobooth 0.4.dev48+g8241189.d20180823\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-23 16:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-23 16:17+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language: es\n"
"Language-Team: es <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.6.0\n"
"X-Generator: POEditor.com\n"
"Project-Id-Version: Photobooth\n"
"Language: es\n"
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:50
msgid "Start photobooth"
msgstr ""
msgstr "Inicia fotocabina"
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:53
msgid "Set date/time"
msgstr ""
msgstr "Def fecha/hora"
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:56
msgid "Settings"
msgstr ""
msgstr "Configurar"
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:59
msgid "Quit"
msgstr ""
msgstr "Salir"
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:68
msgid "photobooth"
msgstr ""
msgstr "Fotocabina"
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:87
msgid "Hit the"
msgstr ""
msgstr "Presiona el"
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:88
msgid "Button!"
msgstr ""
msgstr "Botón"
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:111
msgid "Get ready!"
msgstr ""
msgstr "Prepárate!"
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:112
msgid "Start countdown"
msgstr ""
msgstr "Inicia cuenta atrás"
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:116
msgid "for {} pictures..."
msgstr ""
msgstr "Para {} imágenes..."
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:148
msgid "Picture {} of {}..."
msgstr ""
msgstr "Imagen {} de {}..."
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:342
msgid "Start over"
msgstr ""
msgstr "Reiniciar"
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:351
msgid "Happy?"
msgstr ""
msgstr "Contento?"
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:383
msgid "Date:"
msgstr ""
msgstr "Fecha:"
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:384
msgid "Time:"
msgstr ""
msgstr "Hora:"
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:387
msgid "Set system date and time:"
msgstr ""
msgstr "Pon fecha y hora del sistema"
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:396 photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:486
msgid "Save and restart"
msgstr ""
msgstr "Guardar y reiniciar"
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:400 photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:490
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Cancelar"
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:472
msgid "Interface"
msgstr ""
msgstr "Interfaz"
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:473
msgid "Photobooth"
msgstr ""
msgstr "Fotocabina"
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:474
msgid "Camera"
msgstr ""
msgstr "Cámara"
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:475
msgid "Picture"
msgstr ""
msgstr "Imqgen"
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:476
msgid "Storage"
msgstr ""
msgstr "Almacenamiento"
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:477
msgid "GPIO"
msgstr ""
msgstr "GPIO"
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:478
msgid "Printer"
msgstr ""
msgstr "Impresora"
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:494
msgid "Restore defaults"
msgstr ""
msgstr "Restaurar pretederminados"
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:553
msgid "Enable fullscreen:"
msgstr ""
msgstr "Habilitar pantalla completa"
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:554
msgid "Gui module:"
msgstr ""
msgstr "Módulo gui:"
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:555
msgid "Window size [px]:"
msgstr ""
msgstr "Tamaño ventana [px]:"
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:556
msgid "Hide cursor:"
msgstr ""
msgstr "Ocultar cursor"
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:557
msgid "Appearance:"
msgstr ""
msgstr "Apariencia:"
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:597
msgid "Show preview during countdown:"
msgstr ""
msgstr "Mostrar imagen en la cuenta regresiva:"
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:598
msgid "Greeter time before countdown [s]:"
msgstr ""
msgstr "Tiempo muerto antes de cuenta regresiva [s]:"
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:599
msgid "Countdown time [s]:"
msgstr ""
msgstr "Duración cuenta regresiva [s]:"
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:600
msgid "Picture display time [s]:"
msgstr ""
msgstr "Tiempo de muestra imagen [s]:"
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:601
msgid "Postprocess timeout [s]:"
msgstr ""
msgstr "Tiempo fuera de postproceso [s]:"
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:602
msgid "Overwrite displayed error message:"
msgstr ""
msgstr "Sobrescribir mensaje de error mostrado:"
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:633
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:617
msgid "Camera module:"
msgstr ""
msgstr "Módulo de cámara:"
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:634
msgid "Camera rotation:"
msgstr ""
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:698 photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:701
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:681 photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:684
msgid "Select file"
msgstr ""
msgstr "Seleccione archivo"
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:709
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:692
msgid "Number of shots per picture:"
msgstr ""
msgstr "Número de tomas por imagen:"
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:710
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:693
msgid "Size of assembled picture [px]:"
msgstr ""
msgstr "Tamaño de imagen ensamblada [px]:"
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:711
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:694
msgid "Min. distance between shots [px]:"
msgstr ""
msgstr "Distancia min. entre tomas [px]:"
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:712
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:695
msgid "Omit last picture:"
msgstr ""
msgstr "Omitir último imagen:"
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:713
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:696
msgid "Background image:"
msgstr ""
msgstr "Imagen de fondo:"
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:734 photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:738
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:717 photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:721
msgid "Select directory"
msgstr ""
msgstr "Seleccione directorio"
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:746
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:729
msgid "Output directory (strftime possible):"
msgstr ""
msgstr "Directorio de salida (strfhora posible):"
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:747
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:730
msgid "Basename of files (strftime possible):"
msgstr ""
msgstr "Nombre base de archivos (strfhora posible):"
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:748
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:731
msgid "Keep single shots:"
msgstr ""
msgstr "Guardar fotos sueltas:"
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:798
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:781
msgid "Enable GPIO:"
msgstr ""
msgstr "Habilitar GPIO:"
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:799
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:782
msgid "Exit button pin (BCM numbering):"
msgstr ""
msgstr "Pin de botón salir (numeración BCM):"
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:800
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:783
msgid "Trigger button pin (BCM numbering):"
msgstr ""
msgstr "Pon de botón gatillo (numeración BCM ):"
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:801
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:784
msgid "Idle lamp pin (BCM numbering):"
msgstr ""
msgstr "Pin lámpara espera (numeración BCM):"
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:802
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:785
msgid "RGB LED pins (BCM numbering):"
msgstr ""
msgstr "Pins LED RGB (numeración BCM):"
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:843
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:826
msgid "Enable printing:"
msgstr ""
msgstr "Habilitar impresión:"
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:844
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:827
msgid "Module:"
msgstr ""
msgstr "Módulo:"
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:845
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:828
msgid "Print to PDF (for debugging):"
msgstr ""
msgstr "Imprimir a PDF (para debugging):"
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:846
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:829
msgid "Ask for confirmation before printing:"
msgstr ""
msgstr "Pedir confirmar antes de imprimir:"
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:847
#: photobooth/gui/Qt5Gui/Frames.py:830
msgid "Paper size [mm]:"
msgstr ""
msgstr "Tamaño de papel [mm]:"
#: photobooth/gui/Qt5Gui/PyQt5Gui.py:164
msgid "Starting the photobooth..."
msgstr ""
msgstr "Iniciando fotocabina..."
#: photobooth/gui/Qt5Gui/PyQt5Gui.py:214
msgid "Processing picture..."
msgstr ""
msgstr "Procesando imagen..."
#: photobooth/gui/Qt5Gui/PyQt5Gui.py:286
msgid "Confirmation"
msgstr ""
msgstr "Confirmar"
#: photobooth/gui/Qt5Gui/PyQt5Gui.py:287
msgid "Quit Photobooth?"
msgstr ""
msgstr "Salir de fotocabina?"